Rent control boards stopped improvements and basic repairs.

Screen shot of the first page of a Boston Rent Equity Board “Landlord Rent Increase Application” from 1980s, when rent control was in place.

Los propietarios de viviendas en alquiler estaban supeditados a las juntas de control de alquileres

La autoridad de las juntas de control de alquileres comenzaba con un registro obligatorio para todas las propiedades sujetas a este régimen.

Los propietarios debían pagar una tasa para inscribirse.

Una vez registrados, podían solicitar a la junta de control de alquileres permiso para aumentar el alquiler.

Sin esa autorización, no se permitía ningún aumento, ni siquiera para cubrir reparaciones básicas o el mantenimiento del inmueble.

Alt: A handwritten sample page from a Cambridge Rent Control Board meeting, dated February 16, 1994, with members listed as Cohn, Connor, Jacks, Darwin, with notes on appeals for rent increases.

Las juntas de control de alquileres rechazaban decenas de solicitudes de reparación en cada reunión

Las agendas de las juntas de control de alquileres consistían, en gran parte, en aprobar o rechazar las solicitudes de los propietarios para realizar reparaciones.

Miles de páginas de las actas de la Junta de Control de Alquileres de Cambridge muestran a propietarios que pedían reemplazar electrodomésticos, instalar calentadores de agua o renovar cocinas.

Este ejemplo muestra las notas de los miembros:

“El comité se opone a autorizar el costo de los pisos de madera”.

“Autorizar el costo de una estufa y muebles de cocina estándar”.

A printed page with heading “City of Cambridge,” Staff Memorandum, Proposed Amendment of Regulation 76-03, which explains the requirement of landlords to document any work done on their rentals, and materials purchased, in order to apply for rent increases. A handwritten note to amend the regulation is added at the bottom of the page. Dated February 23, 1994.

Las reparaciones y mejoras debían detallarse hasta el último minuto

Bajo el control de alquileres, los propietarios estaban obligados a presentar registros extremadamente detallados del tiempo dedicado a realizar reparaciones en sus propiedades.

Además, debían demostrar que los materiales comprados eran los más económicos posibles.

Sin pruebas precisas y detalladas, las solicitudes de aumento de alquiler eran rechazadas.

Agenda Item 10. 38 – 44 Shepard St. Remand 4-0 to IS. RA 1982 – 180. H.E. to use 1967 $16,000 figure as landlord requested and extrapolate expenses from red book. Think about figure for maintenance. Recent reg 76 should be factored in. Correction: 1973 refrigerators $153 each, $459 total for 3 units named. Set interim rents because caps amount for $31/unit of recommended rents.

La decisión más común era no tomar una decisión

El 2 de marzo de 1983, el propietario del edificio ubicado en el 38–44 de la calle Shepard, en Cambridge, solicitó a la junta de control de alquileres autorización para reemplazar refrigeradores con diez años de uso.

La junta no decidió ni “sí” ni “no”.

El resultado fue “remitir 4-0”.

Esto significaba que se esperaría a que los servicios de inspección verificaran los refrigeradores personalmente.

Cada demora empeoraba las condiciones.

Belmont Oil Company. Division of Perino Industries, Inc. Fuel-Oil. Oil burner sales and service. 63 Underwood St. Belmont, MA 02178. December 15, 1981. The following is an itemized listing of all deliveries made to #12 Newport Street, Cambridge, MA (Newport Apartments) from June 1, 1980 through July 31, 1981. 4,730.9 gallons at a cost of $5,524.15.

Las decisiones de las juntas de control de alquileres empeoraron el cambio climático

Como los propietarios no podían cobrar a los inquilinos el costo real del petróleo o el gas, estos consumían más de lo necesario.

La junta de control de alquileres había fijado para el inmueble en el 12 de la calle Newport una asignación de 1.038 galones de petróleo al año en 1979.

Para 1983, los inquilinos estaban consumiendo 4.730 galones anuales.

El 16 de marzo de 1983, el propietario intentó nuevamente obtener un aumento de alquiler para cobrar a los inquilinos más por el petróleo.

La junta revisó cada factura mensual, así como las de todos los inmuebles que poseía el propietario.

Examinaron las facturas de calefacción de 1–8 calle Newport, 1.775–1.783 avenida Massachusetts y 9 y 11 calle Forest.

La demora de cuatro años provocó el consumo adicional de 12.000 galones de petróleo.

Esa sola demora generó emisiones equivalentes a 122 toneladas de CO₂.

A scan of a December 1989 bar graph from the Green Ribbon Committee showing the distribution of rents across rent-controlled units.

Estudios financiados por la ciudad demostraron que el control de alquileres no funcionaba como se esperaba

Parte del alto costo de administrar el control de alquileres incluía financiar múltiples estudios para evaluar los efectos de esta política.

La mayoría de esos estudios concluyó que el control de alquileres no beneficiaba a las poblaciones a las que estaba destinado.

En diciembre de 1989, se pidió al Comité de la Cinta Verde que investigara si “los alquileres controlados de algunos de estos inmuebles eran suficientes para su mantenimiento”.

photo of a large, four-story, dilapidated building on a corner in South Boston in the 1970s, with cars from that era parked along the street. Several windows are missing, some are boarded over, graffiti painted on others, old flyers taped on boards at street level, very run down.

Las juntas de control de alquileres contribuyeron al deterioro urbano

Las políticas interpretadas y aplicadas por las juntas de control de alquileres en Boston desalentaron la construcción de nuevos edificios, la mejora de los ya existentes y el mantenimiento básico de los inmuebles destinados al alquiler.

El resultado fue, con demasiada frecuencia, escenas como esta en Southie.